Carnet de Jean-Pierre RAFFARIN

6 commentaires

  1. Jacques d'Hornes dit :

    Bonjour Monsieur le Premier Ministre,

    A l’heure où se termine votre voyage en terre de Chine, je tenais à vous remercier d’avoir eu la grande amabilité de nous permettre de vous accompagner dans ce périple.

    Toutes ces cartes postales quotidiennes que vous avez bien voulu nous adresser nous ont permis entre autre de découvrir le travail d’un Parlementaire de haut niveau hors de ses bases, ce Sénateur généreux dans son dévouement pour son Pays et sa Région mais aussi au service de l’humanisme dont il est le digne représentant.
    Elles nous ont permis aussi de connaître un peu mieux cette Chine mystérieuse, un échantillon de sa culture, de ses paysages et de son peuple dont la meilleure image est sans doute celle laissée par Keke dans son message de sympathie distribué en remerciements lors de votre passage dans la province du Hunan : il avait l’air très ému par votre simplicité.

    Le lien avec le site ifeng est très intéressant, il est cependant dommage que le son de votre voix dans les différents passages vidéos fût couvert par la traduction chinoise de vos paroles. J’ai pu néanmoins comprendre que vous y faisiez la promotion de Carnetjpr.com, en parlant notamment de podcast à votre retour à Paris.

    Une page plus personnelle :
    J’ai beaucoup apprécié ce voyage qui, je pense, vous a permis d’enrichir un peu plus vos connaissances de ce grand Pays. Une petite question : quand allez vous nous ressortir votre plus belle plume pour nous délecter d’un ouvrage sur la Chine, sa culture et son peuple que vous connaissez si bien et que vous appréciez beaucoup, à défaut (avec humour) de nous conter « les tribulations d’un Sénateur en Chine » (vous devez bien en avoir quelques-unes…).

    Merci encore et bon retour.

    Très sincèrement et bien amicalement à vous.

    Jacques

  2. wang yi -qun dit :

    Comme une femme qui parle francais et travaille depuis 20 ans avec l’europe et surtout avec la France dans le domaine de l’echange economique et culturel, ainsi en droit, on me fait membre de la delegation des avocats qui vont aider la Chine a recuperer des biens culturels perdus dans l;annee 1860, je pense qu’il y aura une meilleiur solution hors de l’action en justice si on ira arreter la vente aux encheres qui aura lieu au mois de Fev 2009 organisee par Christies a Paris qui va blesser encore une fois les sentiments des chinois a ce moment tres sensible. Tous les efforts faits par vous pour ameliiorer la relation franco-chinoise seront reduits pas une affaire comme ca.

    Merci de penser a cela,

    wang yi qun

  3. wang yi -qun dit :

    Bonjour

    Cher Monsieur

    Je suis tres touchee par le fait que vous faites tellement de deplacements entre la France et La Chine pour faire avancer notre amitie et relation en bonne voie.

    Comme une femme qui parle francais et travaille depuis 20 ans avec l’europe et surtout avec la France dans le domaine de l’echange economique et culturel, ainsi en droit, on me fait membre de la delegation des avocats qui vont aider la Chine a recuperer des biens culturels perdus dans l;annee 1860, je pense qu’il y aura une meilleiur solution hors de l’action en justice si on ira arreter la vente aux encheres qui aura lieu au mois de Fev 2009 organisee par Christies a Paris qui va blesser encore une fois les sentiments des chinois a ce moment tres sensible. Tous les efforts faits par vous pour ameliiorer la relation franco-chinoise seront reduits pas une affaire comme ca.

    Merci de penser a cela,

    Wang Yi -Qun

  4. lei dit :

    尊敬的拉法兰先生:
    很高兴你来到中国,虽然我处于中国的一个比较边远的小城市,但是我的家乡和我的国家的许多国民一样,都在关注着中法关系,我们都知道你和你的国家是中国的朋友,我们都喜爱法国,我不恨法国,只是对别国干涉我国的内政感到气愤,我想你也不希望发生这样的事情,所以你的到来是我看到了和解的希望,我期待着双方能够增进了解,消除误解,使两国的友谊能够得到持续的发展。
    最后我希望如果在有时间的情况下,你能来到我们广西玉林,我们将非常热情的欢迎你。

  5. 中国不需要法国 dit :

    以前对于法国,我及我们的同胞一直都是很喜欢的,但自从奥运至西藏等事件后,我们彻底的失望了,对于法国政府及法国人加在中国人身上的耻辱,我们会永远记在心里的,迟早有一天我们会加倍的还给法国.
    在这里建议一下:希望法国人有机会踏上中国的土地上时,不要来广东,我代表中国广东全体人民表示不欢迎法国的任何人!请将这些话告诉法国那些溅人们,谢了.

  6. 中国不需要法国 dit :

    再说一句,法国人,无论你们跟我国政府达成任何所谓的友好协议,我想全中国人都不会认同的.因为法国人对中国人的伤害与耻辱是中国人永远无法忘记的.这种伤害是你们法国所谓的溅民永远无法想象与了解的.
    法国,我们跟你彻底的完了.

Laisser un commentaire